The price reduction news of Xingyue L in Yichang area! The discount is 12,000, and the car is sufficient.

[car home Yichang Preferential Promotion Channel] At present, preferential promotion activities are being carried out in Yichang area, with the maximum preferential margin reaching 12,000 yuan. Now the minimum starting price for purchasing Xingyue L is only 157,700 yuan. In order to get more preferential information, please click on the "Check the car price" link in the quotation form and strive for higher discounts.

宜昌地区星越L降价消息!优惠1.2万,现车充足

The exterior design of Xingyue L is mainly tough atmosphere, and its front face adopts family-style design with large air intake grille, showing a strong sense of movement. The overall style is simple and smooth, and the body lines are tough and powerful, showing luxury and strength. In the front part, the headlights of Xingyue L adopt LED light source, which is unique in shape and integrated with the air intake grille, thus enhancing the visual impact of the whole vehicle. The overall design of Xingyue L fully shows its unique personality and luxury.

宜昌地区星越L降价消息!优惠1.2万,现车充足

Xingyue L has a body size of 4770*1895*1689 mm and a wheelbase of 2845 mm, providing a spacious and comfortable seating space. The side lines of the vehicle are smooth and powerful, and the dynamic outline is outlined from the waistline extending from the headlights to the taillights. The front and rear wheel tracks are 1610mm, which maintains good body stability and handling performance. The car is equipped with 245/45 R20 tires and exquisite 20-inch rims, which further enhances the sporty temperament of the whole car.

宜昌地区星越L降价消息!优惠1.2万,现车充足

The interior design of Xingyue L is simple and atmospheric, with black and brown matching as the main color, creating a warm and comfortable feeling. The leather steering wheel feels soft and supports manual up and down+forward and backward adjustment, allowing the driver to adjust according to individual needs. The center console is equipped with a 12.3-inch high-definition touch screen, which integrates the functions of multimedia system, navigation, telephone, air conditioning and skylight control, and can be operated by voice recognition control system. In addition, USB and Type-C interfaces are provided in the cabin to ensure that the equipment in the car can be charged at any time. The front seats are made of imitation leather. The main driver’s seat has the functions of heating, ventilation, massage and electric seat memory, while the co-driver’s seat supports front and rear adjustment and backrest adjustment, which improves the ride comfort. The second row of seats also supports backrest adjustment, and the rear seats are designed to be laid down in proportion, which is convenient for carrying large items.

宜昌地区星越L降价消息!优惠1.2万,现车充足

Xingyue L is equipped with a 2.0T L4 engine with a maximum power of 175kW(238 HP) and a maximum torque of 350N·m, which is matched with an 8-speed automatic manual transmission, providing a strong power output and a smooth shifting experience.

The owner of car home shared that he has been full of praise for the appearance and interior of Geely Star Yue L since he started. He specifically mentioned that the appearance design of Xingyue L is very atmospheric, the streamlined front face and tail show a luxurious texture, the interior is simple and generous, and the materials and workmanship are excellent, which brings him a sense of advanced, and the humanized design of the center console also makes the operation very convenient.

Tenet also has a national version, and the original translated film can be opened like this


Special feature of 1905 film network  The information is too dense to understand? The second brush can consider the national version! Many viewers said in Weibo that Ershua hopes to choose.Mandarin dubbing version, by"Without the trouble of reading subtitles, you can focus on the plot and solving puzzles."


The dubbed version of Tenet Mandarin was translated by Changchun Film Studio, directed by Wang Xiaowei, and voiced by Zhao Xin, Meng Lingjun and Yang Ming respectively.


 

When it comes to translated films, most of us will recall the golden age of 1970s and 1980s. Zhang Yukun, Tong Zirong, Bi Ke, Liu Guangning, Xiang Juanshu and other voice actors of the older generation interpreted countless classic lines and roles, which constituted a common memory of the times for a generation.

 

Nowadays, with the change of the younger generation’s viewing habits, is the translated film no longer beautiful? How to make young audiences truly feel the charm of film dubbing art?

 

During the 15th Changchun Film Festival·China, we also made a special trip to Changying Translation Studio to get a close look at the charm of film translation under the leadership of the director Wang Xiaowei and the famous voice actor Lianhua Hu.


From Part One to Part 2666

Classics and inheritance of translated films


Entering the exhibition hall of Changchun Film Translation Studio, the shining number "2666" on the wall is particularly eye-catching.

 

As the birthplace of film translation in New China, Changying Translation Studio has translated 2,666 films from 50 countries since 1949.


Among them, there are not only Ordinary Soldier, the first translated film of New China, but also classic films such as Francis.

 

In recent years, the translation and distribution of Hollywood blockbusters such as Tenet are also produced by Changying Studio.


Lianhua Hu, a well-known voice actor, joined Changying Translation Studio in 1983 and has dubbed more than 1,100 films so far, including Roman Holiday, The Grinch in disguise and other classic works, which witnessed the golden age, development and inheritance of translated films.


Talking about the behind-the-scenes stories of the old translators such as Ordinary Soldier, what impressed Lianhua Hu most was the rigorousness, hard work and plain living professionalism of the voice actors of the older generation.

 

Because flammable film was used at that time, it was possible to catch fire after dubbing for more than three times, which also put forward extremely high requirements for actors: they must "recite their lines backwards" without a word or a mouth shape.

 

Before the official dubbing, actors have to recite words, write personal feelings, analyze roles, polish them for months or even half a year, and some even take bedrolls and live directly in the dubbing shed.


 

Zhang Yukun, the late famous voice artist who once voiced the leading actor of Ordinary Soldier, once recalled, "I read the lines to the original film over and over again. But I can’t be right. I’m so anxious in winter that I’m sweating. The more anxious I am, the more wrong I am. After repeated attempts, I finally found some tips. "

 

Most of the older generation of voice actors have no professional foundation, but without exception, they all have the spirit of being willing to endure hardships and study hard, and have explored the doorway of voice-over step by step.


 

"This is also a revolutionary tradition passed down from generation to generation. Seventy-five years ago, a group of people dressed in homespun uniforms walked from Yan ‘an in northern Shaanxi for more than four months to meet in Changchun, Jilin, to build changchun film studio. This spirit of hard work and simplicity has been adhered to and passed down by Changying Factory. " Lianhua Hu said.

 

Nowadays, many imported films leave very little time for translation work in order to catch up with the schedule, but Changying has always continued the fine tradition of the film era, and will still organize everyone to watch movies together, analyze roles, try to figure out emotions, and do their homework before dubbing.


Wang Xiaowei, director of Changying Translation Factory, said that the dubbing work of translation producers often needs to work overtime, but no matter whether the actors are old or young, they have no complaints.

 

"It is common for them to stay in the shed for several hours, ten hours or so. It seems that their life is just in a small room, facing a microphone, but they completely integrate themselves into the film and feel the charm of light, shadow and sound. Macroscopically speaking, this is a career, and microscopically speaking, this is a career. "


Break the stereotype

How to break through the translation?


On the one hand, the dedication and persistence of voice actors, on the other hand, it is an indisputable fact that the market of Chinese-made translation films is shrinking.

 

In Tenet, for example, there are only 13 cinemas in Beijing showing dubbed versions of Mandarin, most of which are located in suburbs or are not popular cinemas in business districts. This is also the general situation of Chinese-translated films.


On the one hand, the prosperity of subtitle groups has made the younger generation have already developed the habit of listening to the original sound and watching subtitles. Many young viewers believe that the original sound version is more original.


In recent years, a series of "translated tunes" represented by "my old buddy", "you damn it" and "Oh, my God" are often compiled into paragraphs and become the object of netizens’ spit, which also makes many viewers stereotype the "translated films".

 

In this regard, Lianhua Hu said that in today’s translation work, the first thing is to keep pace with the times and get rid of the "dubbing cavity". "We should use a more grounded language expression, because the film itself is a cultural commodity, and only when we share the same fate with the current audience can we have room for survival."


On the other hand, due to the rush of importing films, the time left for dubbing is often very limited. Time is tight, and the task has become the normal work of this industry.

 

When dubbing, Peisi Chen once "complained" that the "White Rabbit" was recorded for only one day, lacking sufficient preparation time, and he was "too old to keep up with the strength behind".

 

Cao Lei, a famous voice actor who participated in the dubbing, also said at the press conference that the dubbing time was relatively hasty, and he had never seen the whole English film, only the fragments of this role.


According to Wang Xiaowei, many Hollywood blockbusters have only a week to 15 days left for translation. After translation, the dubbing director has to "agree", lip-synch a little and adjust his lines. The time really left for voice actors is often only 10 hours.

 

"At first, everyone didn’t adapt, and felt that time was too short to be finely polished, but we are constantly adjusting our mentality to adapt to this concept of time." Wang Xiaowei said.


In addition, the script and translation level are also important factors affecting the quality of translated films.

 

Jia Xiuyan, who has translated Hollywood blockbusters, once quoted a famous translator Fu Lei as saying: "Translation is like painting" and thought that "a good translation should be like copying a painting, and the pursuit is not in the form, but in the spirit."

 

However, at present, film translation is more at the level of "similarity", and it can only be as accurate as possible, but it is still slightly inferior in language color and artistry. Palace-level translation, which can be compared with Mr. Sun Daolin’s classic dubbing clips in his early years, is hard to find.

 


Happily, in recent years, many high-quality Chinese films have emerged. In the creation of DreamWorks, it is the first time that DreamWorks attempts to remake the mouth shape for foreign language countries and tailor-made dubbing versions.


Not only did we set up a Chinese dubbing team including screenwriter, director and creative consultant, but it also took eight months to polish the localized script and adjust the mouth shape, and finally received good feedback from the audience.

 

The Chinese-American co-production animation released last year not only showed the scenery of China to the world and told the story of China, but also invited Zifeng Zhang, Chen Feiyu, Wan Qian and Cai Ming to form an all-star dubbing lineup, which was well received.

 

The dubbed version of Mandarin Chinese has landed in 4,000 cinemas in the United States, delivering the original "China voice" to the world.


Wang Xiaowei said that the future development of Changying Translation Studio will be "multi-legged", not only to do a good job in the translation and distribution of cinema films, but also to continue to maintain cooperation with film channels, and at the same time actively try to dub TV dramas, cartoons and even radio dramas. "I want to turn them into a team that is versatile in all kinds of works, so as to have better development."

 


In recent years, with the rise of Guoman, the popularity of dubbing programs and the popularity of dubbing software, many dubbing actors have also gone from behind the scenes to "in front of the stage", which has won more attention and respect for the whole industry while gaining fans and applause.

 

In Japan and Europe, where the film market is highly developed, a large proportion of dubbed films are still released every year, and excellent dubbing actors and seiyuu also have excellent income and high social status, which proves that translated films, as an art form of "re-creation", have their value and significance and will not die out with time.

 

Polishing the works with meticulous creative attitude, so that the dubbed version can display the unique charm of China language, will definitely make more audiences regain their love for the translated films.


Summary of National Football Asian Cup: One goal is not scored, and one win is hard to find. Has China football reached its lowest point?

  With Hellbing helping Syria score a goal against India, China’s trip to the Asian Cup officially came to an end. Ranked third in a group that is not strong in overall strength, and third in the group with the worst performance among the six groups, China team has faded out of the top 16 in Asia.

  The Asian Cup is just a microcosm. In recent years, China’s national teams of all ages have been absent from various world competitions and are struggling in Asian competitions. In the upcoming U23 Asian Cup and Olympic qualifiers, China was even placed in the fourth team.We have to admit that the China men’s soccer team has now become a third-rate team in Asia.

  Look at the present: the building has fallen from bad to worse.

  In three group matches, two draws and one loss, one goal failed, and the group was third out, setting a new record for the national football team to participate in the Asian Cup.In this Asian Cup, the problems began to appear from the first match against Tajikistan. In jankovic’s tactics, offense and defense are two different positions. Such tactics are not uncommon in today’s football world, but such real-time position switching requires players’ certain tactical literacy and athletic ability as a guarantee. But it turns out that in today’s China team, many people don’t have this ability.The accuracy of passing the ball is not enough, and the change of ball rights is constantly appearing, which makes this formation change more frequent, which makes the players with insufficient ability more and more exhausted. The loss of power in midfield and the loopholes in defense are the direct results of the mismatch between tactics and players’ abilities.

  Jankovic tried to solve the problem by changing the array. In the match against Lebanon, jankovic first introduced the 532 formation. But at the beginning of the big list, it seems that it was not selected according to the formation of the five defenders. Such a temporary change is tantamount to robbing Peter to pay Paul, which makes up for the original loopholes to some extent, but it also brings new problems, which is not conducive to the players to play their best level on the court.

  In the first 45 minutes of the final round against Qatar, the national football team played the best half game of this Asian Cup, but still failed to score. This inevitably reminds people of the last round of the Asian World Cup qualifiers in 2017. In the case of last stand, Qatar, which had no pressure and sent a large number of non-main players, took the lead in the first half but lacked the skills to score.

  But the difference is that Qatar at that time was a team that failed to qualify at the bottom of the group and even had few home audiences. Now they have transformed themselves into defending champions who qualified early. The identity change between China and Qatar is also a microcosm of the overall development of Asian football in recent years. As Wei Shihao said after the third game,China’s men’s soccer team has fallen behind in all directions, Asian teams are making progress, and we are standing still.

  Recalling the past: Rome wasn’t built in a day.

  Looking at the top scorer list of the Super League in 2023, there are only two domestic players, Lei Wu and Tan Long, and only Wang Ziming and Daniel F. Akerson are in the top 20, and the rest are occupied by foreign aid.Over the years, many domestic players have formed the habit of giving the ball to foreign aid in the middle and front court to solve the problem.Once this dependence is formed, over time, they also lose their sense of smell for finding flaws and their spirit of attacking the city and pulling out the village.

  A few years ago, the Super League and even China A introduced strong foreign aid crazily, and the ball market was hot. The Guangzhou team also won two AFC Champions trophies.However, the false prosperity of football manufacturing in Jinyuan is not sustainable after all. In recent seasons, we have witnessed the demise of one old club after another.And these bubbles are reflected in the national team level, that is, the World Cup, the Asian Cup and other major competitions, without exception, do not end in disappointing results.

  This is just the tip of the iceberg of the problems existing in the development of China football over the years. According to industry insiders,China’s football development plan has long been out of touch with international advanced concepts, and this disconnection has even lasted for 20 years.For example, the selection, training and competition of high-level players, etc., only when these contents are carried out in the case of high confrontation can ensure that players can adapt to the high-level game rhythm in major events.

  It’s not that the Football Association didn’t learn advanced cases in the past, but it only learned the surface and the fur. For example, the implementation of the U23 policy is nothing more than driving ducks to the shelves and pushing players who are not capable of competing on such a stage to the stadium, which has created one joke after another with extremely short playing time. Correspondingly,The average age of the national football team is in this Asian Cup.24Ranked the second highest among the participating teams.There are old faces on the court, but few future stars and fresh blood.

  It’s not that the Football Association hasn’t tried to remedy it, but it’s a temporary solution rather than a permanent cure. At the end of 2018, the national football team set off a wave of naturalization, but five years later, among this group of naturalized players, only Jiang Guangtai participated in this Asian Cup. Besides, there are only a handful of people who are still active in China football. They are destined to be passers-by in China’s football history. They came in a hurry and left in a hurry, but failed to lead the national football team to the World Cup or kill the quartet in the Asian Cup as expected.

  After all,The meaning of domestication itself is to complete the puzzle, or to add icing on the cake, rather than taking them as the framework and cornerstone, otherwise it will be putting the cart before the horse.Naturally, we should not hope that the appearance of these naturalized players will make the national football team completely turn over.

  As early as 2015, at the 10th meeting of the Central Leading Group for Comprehensively Deepening Reform, the Overall Plan for Football Reform and Development in China (hereinafter referred to as the "Plan") was reviewed and approved. It puts forward a "three-step strategy" for the development of football in China, that is, the short-term goal of "straightening out the football management system, formulating the medium-and long-term development plan of football and innovating the football management model with China characteristics", and the medium-term goal of "realizing a substantial increase in the youth football population, reaching the first-class level in Asia in the organization and competition of professional leagues, leading the national men’s soccer team in Asia, and returning the women’s soccer team to the ranks of the world’s top teams", and "enabling China to successfully bid for the World Cup, and the men’s soccer

  But nearly nine years later, we are getting farther and farther away from this goal. In this regard,China Football Association has an unshirkable responsibility. Over the years, the overall design of China Football Association has been problematic from the top of the pyramid.,The separation of management and operation required by the "Program" has not been implemented.Some "moths" are even more selfish, ruthlessly trampling on the efforts of countless footballers day and night. Nowadays, the competitiveness of the league is declining, the clubs are tottering, and there is no successor to the national team … … All this is the result of years of accumulated evil.

  Seek the future: the past is not admonished, and the future can be pursued.

  The emergence of every football giant is not made out of nothing and achieved overnight, but has a process from zero to one and from weak to strong. What is done is done, and what happened in the past cannot be changed; But there are still countless possibilities for China football in the future.

  If we want to develop healthily for a long time, we should rely on our own hematopoietic capacity.Youth training may be the only way out.The "Program" included football in the teaching content of physical education class in primary and secondary schools around the country, and the proportion of class hours increased.But until today, China’s "integration of sports and education" has failed to find that balance point, and the ideal "equal emphasis on learning and training" will inevitably lead to a "learning and training dilemma".

  Today, our countrytwelveThere are quite a few football people under the age of 18, but many children are under the pressure of further studies.twelveAway from football at the age of 18.Even then they had made their mark on the pitch.How to make more children appear on the football field more permanently is an urgent problem to be solved in the integration of sports and education.

  The appearance of every star is accidental, and it is by no means accidental. They are born with extraordinary talents, or they are successful step by step, but all of them are under a sound system, Bole’s discerning eyes know pearls, or the waves of the years wash sand. It is an inevitable process that quantitative change leads to qualitative change. No one can be destined to become a star at the age of 12, but "retiring at the age of 12" is doomed to be a star.

  To change, we must start from youth training and start from the grassroots.Those grass-roots football seems to be far away from the profession and the national team, but this is the foundation for the survival and development of a national football. Only by truly sinking the focus of football development from the top league to the grass roots, exploring the football system suitable for our country, and establishing the path from school to club, from youth training to occupation, can China football develop continuously and gradually move towards a bright future.

  At present, the first task is to make fundamental changes. All changes have painful periods,Some insiders believe that,The lowest point of China football may be in the future, so we should be prepared that it will be difficult for the national team to achieve excellent results for a long time to come.What China football needs now is to consolidate the foundation of the "football pyramid" seriously, to adjust its direction, to persist in the right path, not to toss about, not to be eager for quick success, to follow the objective laws of football and to move forward steadily.

Some rescuers lost contact in sudden rock collapse in chengdu-kunming railway.

After the first two railway interruptions, rescue workers rescued in the tunnel.

After the first two railway interruptions, rescue workers rescued in the tunnel.

The railway at the tunnel entrance was buried.

The railway at the tunnel entrance was buried.

Rock mass collapse site on 14th.

Rock mass collapse site on 14th.

  At about 12: 44 noon on August 14th, tens of thousands of high rock masses suddenly collapsed between Lianghong and Aidai Station in chengdu-kunming railway, Ganluo County, Liangshan Prefecture, and the line was interrupted again, which led to the loss of some rescue workers on site. The exact number is being verified.

  Since the end of July, chengdu-kunming railway has been interrupted for three times due to heavy rainfall, and the Ganluo section of the line has been in the emergency recovery stage for half a month. According to the announcement of the railway department, the passenger train from Chengdu to Xichang will be suspended until August 30.

  During the interruption of chengdu-kunming railway, in order to ensure passengers’ travel, the railway department tried every means to tap the transportation capacity, reconnected the EMU from Chengdu East to Kunming South, and added ordinary passenger trains from Xichang to Panzhihua and Kunming, so as to facilitate passengers’ travel along the route to the greatest extent.

  Live video display

  A lot of earth and stone poured down from the railway.

  A tunnel entrance railway was buried.

  After the disaster, the railway department immediately launched a level I response, quickly organized forces, and worked with local firefighters to fully carry out rescue. At present, the collapse of the mountain continues, which has a great impact on the rescue work. The collapse caused the catenary to trip, the communication optical cable was interrupted, the railway line was buried about 70 meters, and the line was pushed about 20 meters.

  According to on-site rescuers, the place where the collapse occurred was near the area where the Chengdu-Kunming line was blocked by mudslides on July 29. It can be seen from the video taken at the scene that when the disaster occurred, a large number of earth and stone poured down from the mountain next to the railway, and smoke and dust rolled. After the collapse stopped, a large number of stones piled up at a tunnel entrance and buried the railway.

  At present, the rescue work for people who lost contact is in progress, and the Provincial Emergency Management Department has mobilized rescue forces such as the fire rescue team and the Ganluo Mine Rescue Team to carry out personnel search and rescue at the disaster site. At the same time, Liangshan Fire Brigade and Yingjing Mine Rescue Team also rushed to the scene to reinforce.

  Travel has little impact.

  Reconnect Chengdu East to Kunming South EMU

  Maximize the convenience for passengers to travel.

  Chengdu-kunming railway is interrupted, with the greatest impact on the Chengdu-Xichang section. According to the railway department’s notification, the suspension will last until August 30th. However, during the suspension of railway passenger transport, roads and routes are still operating normally.

  "In fact, it doesn’t affect me much, because I can still take the bus." Miss Li is from Xichang and currently works in Chengdu. She told reporters that after the opening of the high-speed bus from Chengdu to Xichang, there will be fewer trains, mainly because the train time is relatively long, which takes eight or nine hours at a time, while it only takes six hours if the car is not in traffic jam.

  In addition, in order to ensure the travel needs of passengers from Chengdu and Xichang to Kunming, China Railway Chengdu Bureau Group Co., Ltd. reconnected Chengdu East to Kunming South EMU and added ordinary passenger trains from Xichang to Panzhihua and Kunming to maximize the convenience of passengers traveling along the route.

  At present, there are 5 pairs of emus from Chengdu East to Kunming Nankai, and the emus take Chongqing and Guizhou to Kunming South Station. The whole journey takes 5 to 6 hours, and there are still tickets left. There are 3 pairs of ordinary passenger trains from Xichang to Panzhihua, and 1 pair of ordinary passenger trains from Xichang to Kunming.

  The freight was not completely interrupted

  Start the freight train after each rush.

  Products along the line can be shipped out quickly.

  Chengdu-kunming railway is a national railway I-class passenger and freight co-line railway connecting Sichuan and Yunnan in China. One of its important influences is to change the long-term isolation of ethnic minority areas in the deep southwest, transport local products to the whole country and even the rest of the world, and promote local economic development. Take Yuanmou County, Yunnan Province as an example, vegetables are not only supplied to Kunming and Chengdu, but also sold well in more than 150 large and medium-sized cities in China. Every year, more than 30,000 tons of onions, tomatoes, kidney beans and chives are exported to South Korea, Japan, Russia, the United States, the European Union and Southeast Asian countries through chengdu-kunming railway through entrepot trade.

  On July 29th and August 4th, chengdu-kunming railway was interrupted twice due to the continuous rainstorm. Although passenger trains were not opened immediately after the rush, freight trains resumed operation immediately. Therefore, the interruption of chengdu-kunming railway did not completely interrupt the freight along the route.

  Why is it interrupted frequently?

  The terrain along the line is steep and prone to geological disasters.

  The rain has been interrupted three times recently.

  In fact, as early as the early 1950s, when chengdu-kunming railway was built, the areas along the line were called "railway forbidden zones" by foreign experts, and it was long considered as an impossible place to build railways. The whole line runs through mountains and valleys with steep terrain, diverse topography and complicated geology, and passes through rugged and steep mountains and hills with towering peaks and dense deep streams. The area where the line passes is called "open-air geological museum".

  According to the forecast of Meteorological Observatory and the analysis of Sichuan Flood Control and Drought Relief Headquarters, there has been continuous heavy rainfall in Liangshan area where chengdu-kunming railway mainly passes recently, and some small and medium-sized rivers may have obvious flood process and exceed the warning water level, and local heavy rainfall is easy to cause mountain torrents and mudslides. In particular, the slope of Niuri River on the left side of the disaster-stricken area collapsed seriously, and many weirs in the river channel have not been alleviated. The slope surface washed by debris flow in some sections is still extremely unstable, and rainfall is prone to collapse, and even mudslides and cut slopes collapse again, which is also the reason why chengdu-kunming railway has been interrupted many times recently.

  First interruption: July 29th.

  At about 11: 00 on July 29th, floods and landslides occurred between Lianghong and Adai stations and between Ganluo and Nanergang stations in chengdu-kunming railway, which led to the interruption of the line. After 93 hours of fighting day and night, at 9 o’clock in the morning of August 2, the whole line of Chengdu-Kunming line was rushed through, and the freight train began trial operation.

  Second interruption: August 4th.

  At about 9: 40 a.m. on August 4th, due to the continuous rainstorm, a mudslide occurred again at K306 of the Narrow Bangou Tunnel in the chengdu-kunming railway Aidai-Lianghong section, and about 4,000 cubic meters of mud poured into the Narrow Bangou No.1 Tunnel, burying the line for about 1,000 meters, and the maximum depth of mud was nearly 3.5 meters, which led to the interruption of the line again.

  After the water disaster, Chengtie Bureau started the emergency plan as soon as possible, and successively assembled 400 personnel and 7 sets of machines and tools to put into emergency rescue work.

  On August 10th, after nearly 152 hours of continuous fighting day and night by rescuers, the water damage from Lianghong to Adai Station in chengdu-kunming railway was successfully repaired. At 18: 25 on the same day, the first train passed through the flooded area safely for 57,180 times, and the freight train transportation order was restored in chengdu-kunming railway.

  Third interruption: August 14th.

  Less than four days before the second emergency in chengdu-kunming railway, at about 12: 44 noon on August 14th, tens of thousands of high rock masses suddenly collapsed between Lianghong and Aidai Station, and the line was interrupted again, which led to the loss of some rescue personnel on site. After the disaster, the railway department immediately launched a level I response, quickly organized forces, and worked with local firefighters to fully carry out rescue. At present, the mountain continues to collapse, which has a great impact on the rescue work.